A 70 años del fin de la guerra Japón aún no se disculpa

Las víctimas del Japón esperaban una disculpa formal que el Primer Ministro Abe cambió por una retórica ambivalente. El emperador Akihito fue algo más allá y habló de remordimiento.

Japón conmemoró hoy 70 años del fin de la II Guerra Mundial en una jornada en la que el emperador Akihito mostró su remordimiento por las agresiones pasadas, mientras los países que las padecieron echaron en falta una disculpa consistente por parte del Gobierno nipón.

En el memorial que ha tenido lugar hoy sábado en Tokio el emperador japonés destacó su «profunda tristeza» por las «innumerables víctimas» del conflicto y su desazón por el giro militarista que dio el país cuando Hirohito, su padre, ocupaba el trono del crisantemo.

«Al reflexionar sobre nuestro pasado y teniendo en cuenta los sentimientos de profundo remordimiento en relación a la guerra, deseo que nunca vuelva a repetirse la tragedia causada por el conflicto, y con esto doy mi pésame junto con todo el pueblo japonés por todas las víctimas de la contienda», comentó durante el acto.

Ausencia de disculpas directas
Durante la ceremonia, Shinzo Abe, el primer ministro nipón, subrayó también el «compromiso de no repetir la historia para que las generaciones venideras puedan mirar al futuro». No obstante, la atención estaba puesta en el discurso que Abe pronunció en la víspera y en el que reflejó la postura oficial de su Gobierno con motivo de la efeméride.

Aunque en su intervención de ayer lamentó el dolor causado y mantuvo las declaraciones de anteriores Gobiernos, que en su momento pidieron perdón por las acciones del Japón imperial, Abe evitó emitir un mensaje contundente y directo de disculpa.

Dado el historial político de Abe, cuya familia pertenecía a la cúpula del Gobierno militarista, China y Corea del Sur, dos de los países que padecieron en mayor medida la brutal colonización japonesa, llevaban tiempo instando a Tokio a que, con motivo del aniversario, pidiera perdón sin ambages.

Tras el discurso, la agencia china de noticias Xinhua, que suele replicar la postura oficial de Pekín, habló de un texto «plagado de giros retóricos» y de una «disculpa adulterada», al tiempo que las palabras de Abe tuvieron hoy también su réplica en las de la presidenta surcoreana, Park Geun-hye.

En su comparecencia, dijo que las palabras de Abe dejan «mucho que desear» y le instó a «demostrar con acciones coherentes y sinceras la promesa de heredar el reconocimiento que han hecho anteriores gabinetes» nipones con respecto a las agresiones de la época.