Los pretendidos «cultos» y su eterna lejanía con la realidad circundante

Un verdadero fracaso significó el lanzamiento de  Artsgames (IAC), las Olimpíadas de la Cultura, que en 2018 se realizarán en Canadá. ¿El motivo?, los organizadores no previeron traducción.

El comité Internacional Artsgames (IAC) realizó en el Rio Media Center una rueda de prensa para anunciar el lanzamiento global de ArtsGames 2018, que será realizado en la ciudad de Montreal, Canadá. Será la primera competición artística multidisciplinaria entre naciones. Los artistas podrán defender a sus naciones competiendo en cinco disciplinas: danza, música, artes mediáticas, artes visuales y literatura.

Para participar de los ArtsGames los profesionales tendrán que disputar audiciones clasificatorias donde se presentarán ante un jurado formado por profesionales de los institutos culturales más importantes del mundo.

Hasta aquí lo que debería ser una magnífica noticia  para el mundo cultural. Pero…pareciera que cuando de cultura se trata siempre hay un pero.

Estamos en Brasil, país del que se sospecha habla portugués desde el momento mismo de su fundación. Sin embargo los organizadores del lanzamiento solo dispusieron de intérpretes del inglés al francés y…del francés  al inglés.

¿Resultado?: toda la prensa brasileña o de habla española (¿alguien les habrá avisado a  los «cultos» canadienses que el español es hoy la segunda lengua del mundo?) se retiró muy enojada del auditorio del RMC que, como lo indica la foto que ilustra esta nota, se convirtió en un verdadero páramo.

Una verdadera pena ya que el interés que teníamos quienes cubrimos «la otra cara» de los Juegos era muy grande -se notaba en la cantidad de colegas presentes en el lugar y que terminaron por vaciar una acontecimiento que estaba previsto cerrara con un recital que esta tarde dará aquí el legendario Harry Belafonte pero que seguramente también será boicoteado. Al menos esa era la voz que se corría entre los periodistas acreditados.

Por lo demás, desaprovechar un escenario universal como el de estos Juegos –en los que dicho sea de paso la cultura tuvo un papel muy desvaído, limitándose a expresiones más cercanas a lo turístico que a lo esencial– indica la impericia o falta de preparación de quienes seguramente cobran suculentos honorarios por hacer un trabajo….que no hacen.

Una vez más los pomposamente llamados agentes culturales demostraron que sabrán mucho de literatura, pintura o escultura pero que en eso de organizar algo más que un cóctel de auto homenaje son poco menos que imbéciles.

O cualquier otro término que encuentren en su rico lenguaje..francés e inglés.